Cyanide & Happiness #1299

43 comentários:

Natan disse...

Last! LOL

Guilherme disse...

Nenhum SECOND???

lereg disse...

LOL

Duuh disse...

Raaxei! =D

Beto_92 disse...

nao entendi.. ;B

sahushausa

Jess disse...

\o/
"Não dá, tenho que discutir na internet"

uHUUUUUUUUUUUU!!!!!

essa foi pra nós briguentos do cyanides...HAUAHAUAHAUHAUAUA

amei amei

e aos falsos moralistas...fodam-se

Guilherme disse...

a carinha dele no ultimo quadrinho foi foda o/

Luigi disse...

mais um q vai morrer... hsuahushausha

Andre Perez disse...

.

Blue Zorovyle disse...

"Não dá, tenho que discutir na internet"

uHUUUUUUUUUUUU!!!!!

essa foi pra nós briguentos do cyanides.[2]

Gabriel disse...

"O que na Terra poderia ter ocorrido com você?"!?!??!

Nunca vi alguém falar assim...

Creio que ficaria melhor como "O que aconteceu com você?"

Padaria disse...

sempre tem um mala que quer colocar o dedo na tradução

α נ ι š σ и disse...

vou discutir..

espera.. HAAAAA!!!



.
..
..

Renato disse...

tbm num intendi... ._.

Tango disse...

a carinha dele no ultimo quadrinho foi foda o/[2]

Milkbar disse...

Não gostou da tradução?

http://www.explosm.net/comics/1554/

Boa sorte campeão!

duendeloco disse...

mas que bela tradução no 1° quadrinho ¬¬°
mas o resto tá bom xD

Gabirel(conhecido nos fóruns como BlackDevil) disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
André disse...

o blog é cyanide & happiness TRADUZIDOS. Dane-se o sentido, é só traduzir palavra por palavra

André disse...

blehh e quem liga pra Jess?

Nathan disse...

Não costumo reclamar da tradução, mas essa aí foi uma traduçãozinha literal de bosta. No dia que eu falar "o que na Terra pode ter ocorrido com você?" vou me sentir um completo idiota.

†GsM PeGoU VoCe† disse...

"Nathan disse...

Não costumo reclamar da tradução, mas essa aí foi uma traduçãozinha literal de bosta. No dia que eu falar "o que na Terra pode ter ocorrido com você?" vou me sentir um completo idiota."

E QUEM NA TERRA DISSE QUE FOI VOCE?

=D

Gabriel disse...

O que na Terra pode ter ocorrido com o tradutor no primeiro quadrinho?!!?!?

Augusto disse...

Internet is serious business.

Revorto Galera disse...

A tradução ficou um pouco estranha sim, mas nada digno de um peti ou xilique por parte dos leitores. Eu acho que o mais importante na tirinha foram as "expressões" dos dois malucos... aheuaheaehauehaua! Olha a cara de safadão que o maníaco faz no último quadrinho...

Nuclear Winter disse...

engraçada...hahaha

"O que na Terra pode ter ocorrido com o tradutor no primeiro quadrinho?!!?!?"

HAUHAUUAHHAAHUAUAUAUUAU

Concordo com o Revorto Galera.

Jess disse...

@André disse...
blehh e quem liga pra Jess?


pelo jeito vc liga...
HAUAHAUHUAHAUAHUAHAU

CL_CASTRO disse...

essa foi pra nós briguentos do cyanide.[3]

Augusto disse...

A maioria não entendeu porque só fica em msn e orkut, entra em um fórum pela internet e você vai entender a importância de uma discussão diária ao ponto de não parar um psicopata.

Jack disse...

essa foi pra nós briguentos do cyanides.[4]

Tirinha perfeita pro comments daqui! XD

Eu acho que esse André é gay...

Thiago disse...

Certeza, foi pra gente mesmo... e por falar nisso...

Oh Jack, eu vi vc masturbando o cacetão da Jess ou foi impressão minha? uahahahahahaha

Jess disse...

Jack meu kiriduh...eu acho q tem um inseto tentando chamar a nossa atenção...

Jack disse...

Pois é Jess...foi só falar palavra GAY q logo apareçeu um mosquito rosa choque...

E ai mosquitinho (Mosquitinho Rosa = Thiago) chupo quantos hoje?

Jess disse...

opa...foi engano meu...não é um inseto...é menos q isso...é o thiago...uma ameba...

tão insignificante...
AHAUHAUAHUAHAUAHUAAUAHUAHAU

Cabrinha disse...

Pow eu acho bacana traduzirem e tals.... mas pow essa tradução ao pé da letra é fods.... eu sempre li cyanide & happiness...caí aki sem kerer...fico imaginando atradução de outras tirinhas... q em portugues já naum deve ter a menor graça por causa dos duplos sentidos de palavras em ingles....com essa tradução escrota... talvez fike até sem sentido... Naum kerendo diminuir..... mas essa é minha opinião

Thiago disse...

"E ai mosquitinho (Mosquitinho Rosa = Thiago) chupo quantos hoje?"

Uai Jack Boy (boyola) uahahaha. Hj eu já chupei: você, o cacete da Jess, e um mendigo ali na esquina.
uahahah

Renan disse...

QUE TRADUÇAO PORCA AFF MEU DEUS ESSSE CARA EH UM FILHA DA PUTA NAUM SABE TRADUZIR NEM A MULHER DELE AFF TRADUTOR GAY

Augusto disse...

"QUE TRADUÇAO PORCA AFF MEU DEUS ESSSE CARA EH UM FILHA DA PUTA NAUM SABE TRADUZIR NEM A MULHER DELE AFF TRADUTOR GAY"
Como eu já falei... Internet is serious business!

Killian disse...

alem de criticarem .... FAÇAM MELHOR ... ou parem de ler a tirinhas... PORRA

Renato disse...

intendi mais nem ri.... ._.

Raito disse...

Rob é o melhor denhista xD

euridacarinhadocaranoúltimoquadrinho

Revorto Galera disse...

Pelo amor de Deus, quantos anos vocês tem?

Question disse...

Eu ia falar algo mas resolvi guardar os comentários idiotas pra mim mesmo.