Foda!
tenso '-'
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkhttp://www.youtube.com/watch?v=W0cFHQryaJ4veja o video e participe!caso queira participar deixe o email so leva 2min
No segundo quadrinho trocaria "saindo" por "fugindo".No terceiro trocaria "sai" por "foge".A tradução correta do 4 quadrinho é:"O inferno dos morcegos deve ter guardas para impedir que isso aconteça".
e a graça cade?
kkkkkkkkkkk
se não fosse o clevischiu nb teria graça nenhuma.fico mal traduzido, fikdik.masa acho que o ultimo quadrinho ainda está errado.resumindo tirinha fail.
Achei fail :{
mal traduzida¬¬''
kkkkkkkkkkkkEU AINDA QUERO MAIS TIRAS !
"Imbutido", véio?Embutido né...
Embutido. Com e.
HSUAHSUASH épica xD
A graça é que o cara tá falando algo impressionante, algo sério mesmo, enquanto que o outro nem dá bola e fica se perguntando sobre outras coisas...Mas ficou mal traduzida mesmo. :D
Essaa tirinhaa mee leembra eu ;DD
sem graça, totalmente fail
FAILmais o sentido da piada ainda da para achar xD
eu acho que a graça ta nos 300 erros de portugues e na tradução nada a ver desse Animerda..esse honra o nick..
^^^HAHHAHAA
MOTOSERRA PORRA! GASOLINA!!! Serra eletrica é na tomada! CARALHO!
Não é guarda! É "defesas"!
bem sem graça!n se compara nem um poco as otras tirinhas do cyanides!ta uma merda!
aff!" como um morcego saindo do inferno "que raios é isso?
Postar um comentário
25 comentários:
Foda!
tenso '-'
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
http://www.youtube.com/watch?v=W0cFHQryaJ4
veja o video e participe!
caso queira participar deixe o email so leva 2min
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
http://www.youtube.com/watch?v=W0cFHQryaJ4
veja o video e participe!
caso queira participar deixe o email so leva 2min
No segundo quadrinho trocaria "saindo" por "fugindo".
No terceiro trocaria "sai" por "foge".
A tradução correta do 4 quadrinho é:
"O inferno dos morcegos deve ter guardas para impedir que isso aconteça".
e a graça cade?
kkkkkkkkkkk
se não fosse o clevischiu nb teria graça nenhuma.
fico mal traduzido, fikdik.
masa acho que o ultimo quadrinho ainda está errado.
resumindo tirinha fail.
Achei fail :{
mal traduzida
¬¬''
kkkkkkkkkkkk
EU AINDA QUERO MAIS TIRAS !
"Imbutido", véio?
Embutido né...
Embutido. Com e.
HSUAHSUASH épica xD
A graça é que o cara tá falando algo impressionante, algo sério mesmo, enquanto que o outro nem dá bola e fica se perguntando sobre outras coisas...
Mas ficou mal traduzida mesmo. :D
Essaa tirinhaa mee leembra eu ;DD
sem graça, totalmente fail
FAIL
mais o sentido da piada ainda da para achar xD
eu acho que a graça ta nos 300 erros de portugues e na tradução nada a ver desse Animerda..
esse honra o nick..
^
^
^
HAHHAHAA
MOTOSERRA PORRA! GASOLINA!!! Serra eletrica é na tomada! CARALHO!
Não é guarda! É "defesas"!
bem sem graça!
n se compara nem um poco as otras tirinhas do cyanides!
ta uma merda!
aff!
" como um morcego saindo do inferno "
que raios é isso?
Postar um comentário