Cyanide & Happiness #1579

Nota: As falas foram completamente alteradas para tentar manter o sentido da tirinha. Na tirinha original, "do a solid" tem tanto o sentido de "quebrar o galho" quanto "defecar".

34 comentários:

Andre Perez disse...

tirinhas de merda estão na moda \o\

Teteruga disse...

tirinhas de merda estão na moda[2]
legal eu ri :D

Eduardo disse...

É, Animerda! Você tá tendo um trabalho árduo modificando as tiras para fazerem sentido em português, hein...

Mas parabéns, está fazendo um bom trabalho!!!

eu ri, dessa!!!

Palloma A. disse...

eu muitooooo xDDD
mto boa tradução, viu

Palloma A. disse...

eu ri muitoooooo*

fui malz pelo erro =\

Fábio disse...

fiko otima a tradução , parabens

cyanidehappinessfanstrips disse...

legal, ri nessa

bielfelix disse...

fiko otima a tradução , parabens [2]

Gabriel Rousseau disse...

Gostei da adaptação! =]

jiketrusn disse...

Boa Tradução =D

Mateus disse...

mto boa a traducao, parabens
AEHAOEHA
ri muito

coisas que aprendi disse...

parabéns pela tradução... essa não foi fácil

Gabriel disse...

Gratz \õ/
ri pakas

Diego Ninja disse...

parabéns pela ótima adaptação!
quem sabe agora cala a boca dos puritanos de tradução!!!
hauhauahuahuhauhauah

ah sim....

ri muito

Luis Felipe disse...

Gostei da alteração, mto boa!!!

Parabéns!

Arthur мутант disse...

fantástica

Thiago Vicente disse...

pior q fez sentido huahuahauaha

JV's loko é poco disse...

Ótima adaptação tô impressionado

Danilouquinho disse...

Gostei.
xD

Arthur disse...

Gostei d+ adaptação! =]

Otimo trabalho cara. Visito seu Blog diariamente

Parabéns!

lucas_mms disse...

Cara... tradução muito boa... ta de parabéns...

RIALTO!

Giuliano Marley disse...

Mesmo antes de ler a nota, ri muito.

jose disse...

kkkkkkkkkkk ri mto boa a traduçao xD

Luis disse...

AUSAHSUAHUSHAUSAUSA' x)

Amendobobo disse...

adaptação muito boa, parabens

investchannel disse...

cara, pára de traduzir estas tirinhas, a maioria só faz sentido em inglês...

d. disse...

Cara, continue traduzindo essas tirinhas, vc tah de parabens em dar um novo sentido a elas em portugues!

Doomscheneider disse...

mto bom cara, rimuito! xD
parabéns pela adaptação! ficou foda!

MRbean disse...

tirei o chapeu, profissional.

Arth disse...

mazá, isso que eu chamo de "volta por cima"

Zeh disse...

Ótima adaptação mesmo! ^^
Mas "denovo" não existe. ^^

Juninho disse...

tiriinha mt comédia //raxeii mt ake

Matteo disse...

ESSA FOI OTIMA UMA DAS MELHORES KKKKKKKKK XD

SnakeEater(Henrique) disse...

O Senido da tirinha se manteve, um número 2 também significa defecar...