Cyanide & Happiness #1482

Cyanide & Happiness #1481

Cyanide & Happiness #1480

Cyanide & Happiness #1479

Cyanide & Happiness #1478

Cyanide & Happiness #1474

Cyanide & Happiness #1477

Cyanide & Happiness #1476

Cyanide & Happiness #1475

Cyanide & Happiness #1473

Cyanide & Happiness #1472

Cyanide & Happiness #1471

Cyanide & Happiness #1470

Nota: Pride em inglês tambem significa uma familia de leões, como uma matilha de cães, vara de porcos, etc. No inglês, coletivo de leões no sentido familiar é Pride, que pode ser confundido com Orgulho. Entao a tradução literal do primeiro quadro seria "Uma familia de leões Gays". Créditos ao Fred.

Cyanide & Happiness #1469

Cyanide & Happiness #1468

Nota: Essa tirinha tem mais sentido em inglês. O segundo quadrinho pode ser entendido como "eu arrumei um detetive de animais" ou como "eu arrumei um detetive animal".

Cyanide & Happiness #1465

Nota: Ficou uma merda, se alguem tiver alguma sugestão...

Cyanide & Happiness #1467

Nota: É um trocadilho com a palavra "neutralized", "neutralizado" e "neutered", "castrado".

Cyanide & Happiness #1466

Cyanide & Happiness #1464

Cyanide & Happiness #1463

Cyanide & Happiness #1462

Cyanide & Happiness #1460

Nota: Essa tirinha so tem sentido em ingles. "And urine....Vited" é parecido com "and u r invited", "você está convidada".

Cyanide & Happiness #1459

Cyanide & Happiness #1461

Cyanide & Happiness #1458

Nota: Essa tirinha tem mais sentido em inglês. A expressão "be a piece of cake" significa algo muito fácil.