As adaptações são para a tirinha FAZER sentido, não para deixar as piadas literais...
Por isso o LpMagal sempre deixa um nota para fazer essa relação. Simplesmente muda-se o trocadilho, e informa como era no inglês. A tradução é feita para ser típico do humor do Brasil, e não deles, da língua inglesa.
Substitua a tirinha inteira e por algo coerente com "Saúde" e veja se tem coerência. (Quer um exemplo? "Eu não tenho Saúde, tenho [doença tal/fumo/ etc]") Você já fez muito isso. Me admira agora você estar mudando seu jeito. Por isso que, sinceramente, cada vez mais suas tirinhas então ficando literais. Saudades do tempo que, acho, as traduções aqui eram impecáveis.
Agnóstico não é só quem não tem religião... A tira condiz com várias definições de agnosticismo. Agnósticos comumente dizem que não têm certeza se há ou não um deus. Procura um pouco na wikipedia, serve de base pra alguma coisa.
14 comentários:
ADOOOOREI!
kkkkkkkkkkkkkk
Bless you aqui é "Saúde".
Tinha que ter adaptado.
Na verdade nós dizemos saúde, eles falam 'deus abençoe' mesmo. Não tem por que adaptar, até porque não faria sentido.
As adaptações são para a tirinha FAZER sentido, não para deixar as piadas literais otário...¬¬
muito bom *-*
Gaming-Brasil
Gaming-Brasil
As adaptações são para a tirinha FAZER sentido, não para deixar as piadas literais...
Por isso o LpMagal sempre deixa um nota para fazer essa relação.
Simplesmente muda-se o trocadilho, e informa como era no inglês.
A tradução é feita para ser típico do humor do Brasil, e não deles, da língua inglesa.
Ok, qual seria sua sugestão de adaptação Gamerulez?
ele no caso seria ATEU e não agnostico... rs
Agnostico é quem não tem religião, e ele diz que não acredita em deus... xd
Hell, na tradução original ele cita "agnostic", e não "atheist".
Gamerulez, substitua "Deus abençoe" por "Saúde", e veja se a tira ainda faz algum sentido.
Substitua a tirinha inteira e por algo coerente com "Saúde" e veja se tem coerência.
(Quer um exemplo? "Eu não tenho Saúde, tenho [doença tal/fumo/ etc]")
Você já fez muito isso.
Me admira agora você estar mudando seu jeito.
Por isso que, sinceramente, cada vez mais suas tirinhas então ficando literais.
Saudades do tempo que, acho, as traduções aqui eram impecáveis.
Agnóstico não é só quem não tem religião...
A tira condiz com várias definições de agnosticismo. Agnósticos comumente dizem que não têm certeza se há ou não um deus. Procura um pouco na wikipedia, serve de base pra alguma coisa.
Na verdade, ''Deus te salve ''seria uma tradução mais apropriada, visto que ainda tem gente que diz isso ao ouvir um espirro.
Opa, alguem errou ai, agnosticismo(?) nao é o meio termo entre teismo e ateismo
Opa, alguem errou ai, agnosticismo(?) nao é o meio termo entre teismo e ateismo
Postar um comentário