Cyanide & Happiness #1976

NOTA: A tirinha faz mais sentido em inglês. A expressão "blow" pode significar "soprar", ou remeter ao sexo oral (blowjob).

13 comentários:

Neugebauer disse...

iauheiuaheiuaheiuhae
ja tinham usado esse trocadilho na tirinha da vuvuzela.

Henrique disse...

kkkkkkkkk lol bixa

RaiDF disse...

uahuhauhuahauh...
"Ainda bem que sobrou tempo na hora com a prostituta."

Tipo, poxa cansei de sexo, por jogar um video game!?

russo disse...

Boa boa!!!

Trocadilho da vuvuzela =p

[]s
--
Meme Status hoje "FFFFFUUUUFFUUU": http://apps.facebook.com/meme_status

Hoje eu acordei meio "Sawyer": http://apps.facebook.com/acordeimeio

davi disse...

Blow também significa explodir

maaaaaaaaas, enfim

Abel disse...

ah claro, explodir tem tudo a ver com a tira kkkkkk

lucca disse...

não leia não leia
se fudeu se n acessa http://lolecia.blogspot.com
é viado
sim meu blog ta tao ruim de visitas que tive q faze isso '-'

pontoxiis disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
pontoxiis disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
pontoxiis disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
pontoxiis disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
fdp disse...

hunfs

Hideki disse...

Comics Saaaaans!